むっちりほっそりクイズ、韓国で流行る。[ラストオリジン]

バイオロイドむっちりほっそりクイズ~![ラストオリジン]
 ラストオリジンは、太ももごんぶとペンギン(エンプレス)をはじめとして、ムチムチした体型のバイオロイド(ユニット)が多いことで知られる。  しかし、バイオロイドは120種類以上もいるわけだから、当然いろんなタイプがいる。むっちりもいれ...

 なぜか、ラストオリジン バイオロイドむっちりほっそりクイズのアクセス数がやたらと多い。
 じわじわ伸び続けている。
 

 やめろよ。そこのPV増やすなよ。いま大事な時期なんだよ。
 せっかくヤマザキ春のパンまつりきっかけで新しい人が入ってきてるのに、「ほかはどんな記事があるのかな?」って人気記事ランキング見に行かれたら終わるじゃねーか。

 太ももごんぶとペンギンだいすき協会はギリギリセーフかもしれないけど、むっちりほっそりクイズは完全アウトだろ。やめろよ。
 いや、冷静に考えたら太ももごんぶとペンギンもだいぶアウトだな。強盗と殺人なら強盗のほうがマシみたいな比較でしかないな。
 

 しかし、なぜアクセス数がヘンに伸び続けているのだろうか。
 ブログのアクセス解析情報を見てみると……
 

 あれ?
 ある1日を見ると、なんか韓国からのアクセスがやたら多い……

 えっ!?
 ま、まさか……!
 

 そういえば一時期、韓国の方っぽい引用ツイートがちょこちょこ通知欄に届いて、気になっていたが……!
 Googleで韓国語のサイトを検索してみると……
 

 アッ、アアアッ、
 

Just a moment...

 なんかよくわからんけどフォーラムみたいなところでめっちゃネタにされてるゥゥゥ!
 ぜんぜん韓国語わからないけど、
 

 むっちりほっそりクイズ~!
 って言ってるのだけはわかるゥゥゥ!!

 えっ、すごい! うれしい! ありがとうございます!
 でももし炎上だったらどうしよう! もし海の向こうで叩かれまくっていたら……
 

 あっ! なんか雰囲気だけど、けっこうウケてる感じする! よかった~!
 おそらく、「ㅋㅋㅋㅋㅋ」ってのが「wwwww」みたいな意味なんだろうな。

 炎上じゃなくてよかった。そうか、むっちりほっそりクイズは海外でも通用するんだな。
 もし日本でむっちりほっそりクイズで食っていけなくなったら韓国でむっちりほっそりクイズで食っていこうかな。むっちりほっそりクイズで食っていくってなんだよ。
 

 ちなみに、もうちょっと調べてみると、
 


https://bbs.ruliweb.com/community/board/300143/read/50649846

 ほかにもいくつかのツイートや記事がネタにされていた。
 

 Google翻訳を通しても内容はよくわからないけど、これは「ラーメン二郎ってなに?」「これだよ」みたいな会話をしてるんだろうな、ということはなんとなくわかる。
 すごい。「ラストオリジンはスマホゲーム界のラーメン二郎」が韓国でも通じるようになった瞬間である。
 

 この際だから、誰か「すたみな太郎だけを食わされ続けて育った浜風」も向こうの人にわかるように解説しといてくれないかな。
 

https://amzn.to/2MGwYYg

コメント

  1. 名無しのゲーマー より:

    グローバル浣腸ってこと?

  2. 名無しのゲーマー より:

    바이오로이드 쭉쭉빵빵퀴즈~!

    史上最高にどうでもいい韓国語を覚えてしまった

  3. 名無しのゲーマー より:

    自分から評判落としに行ってて笑う

  4. 名無しのゲーマー より:

    サモアの多さの方が意味わからなくて怖ない?

  5. 名無しのゲーマー より:

    まさかの海外デビューで草

  6. 名無しのゲーマー より:

    韓国語知らんけど「なんだこいつ頭おかしい」的リアクションをしてるのはスタンプで分かる

  7. 名無しのゲーマー より:

    韓国人さん日本の汚点見ないでぇ

  8. 名無しのゲーマー より:

    「海外の反応」として楽しんでる感じなんだろうか。

  9. 名無しのゲーマー より:

    【悲報】日本人ラスオリユーザーさん、気持ち悪すぎるクイズを開発してしまう

  10. 名無しのゲーマー より:

    むっちりほっそりクイズで食っていってほしい

  11. 名無しのゲーマー より:

    このイチジク浣腸ゆるゆる包茎が日本のラスオリユーザー代表みたいに思われるの嫌すぎる
    違うんです皆さん
    こいつがおかしいだけなんです

  12. 名無しのゲーマー より:

    ゲムぼくに法則が

  13. 名無しのゲーマー より:

    ラストオチンチンを訳されてもニュアンス伝わらないんじゃないか

  14. 名無しのゲーマー より:

    ツナ缶の記事も翻訳簡単そうだしネタにされやすそう

  15. 名無しのゲーマー より:

    ピョンテ!

  16. 名無しのゲーマー より:

    うーんこの国辱ブログ

  17. 名無しのゲーマー より:

    伸ばし棒まで再現されてるの笑う
    翻訳した人どんな気持ちなんだろう

  18. 名無しのゲーマー より:

    ナエン(「ナ」イト「エン」ジェルの略称)さんのスタンプめっちゃ欲しいわぁ

    他にもラスオリスタンプあるんだろうかあるなら超欲しい。

    >強盗と殺人なら強盗のほうがマシみたいな比較でしかない
    大丈夫、通り魔殺人と強盗殺人くらいの差しかないから諦めるんだゾ☆

  19. 名無しのゲーマー より:

    想像だけど
    この娘ラーメン二郎食べてそう。
    ラーメン二郎ってなんなん?
    これだよ(画像)
    的な流れなんじゃない?

  20. nameless より:

    この文を読んでからずいぶん笑いました。wwwww
    이거 보고 나서 한참 웃었습니다. ㅋㅋㅋㅋㅋ

タイトルとURLをコピーしました